fbpx La francophonie en Guadeloupe | Centre de la francophonie des Amériques Aller au contenu principal

Mega Menu

  • ZONE FRANCO
    • Mega Menu Left
      • J'emprunte un livre
      • J’apprends sur l’Amérique francophone
      • Je visionne et j'écoute
      • Je m'engage
  • VOS SERVICES
    • Mega Menu Left
      • PROGRAMMES
        • Formation en ligne
        • Forum des jeunes ambassadeurs
        • Mobilité dans les Amériques
        • Mois de la Francophonie
        • Parlement francophone des jeunes des Amériques
        • Projets ponctuels
        • Stages de perfectionnement dans les Amériques
        • Slame tes accents
        • Université d'été
        • Tous les programmes
    • Mega Menu right
      • OUTILS
        • Bibliothèque des Amériques
        • Guides pédagogiques
        • Tous les outils
      • CHANTIERS
        • Les voix du changement
        • Tous les chantiers
  • LE CENTRE
    • Mega Menu Left
      • Qui sommes-nous
      • Équipe
      • Conseil d’administration
      • Élections
      • Avantages des membres
      • Emplois et stages
      • Nouvelles et événements
      • Rapports d’activités
      • Accès à l’information
  • Mon ESPACE

Main navigation

  • À propos
  • Enseignants
  • Salle de presse
  • Nous joindre
  • Français
    • Français
    • English
    • Español
    • Português
  • Rechercher
    •  
    •  
    •  
    •  
    •  
logo

Connectez-vous à votre espace!

Me connecter

VOUS N’ÊTES PAS MEMBRE? DEVENEZ-LE!

Je deviens membre!
MON ESPACE
    •  
    •  
    •  
    •  
    •  

logo

mobile logo
 
  • Français
    • Français
    • English
    • Español
    • Português
  • Rechercher
    •  
    •  
    •  
    •  
    •  

Main navigation

  • À propos
  • Enseignants
  • Salle de presse
  • Nous joindre
  • ZONE FRANCO
    • Mega Menu Left
      • J'emprunte un livre
      • J’apprends sur l’Amérique francophone
      • Je visionne et j'écoute
      • Je m'engage
  • VOS SERVICES
    • Mega Menu Left
      • PROGRAMMES
        • Formation en ligne
        • Forum des jeunes ambassadeurs
        • Mobilité dans les Amériques
        • Mois de la Francophonie
        • Parlement francophone des jeunes des Amériques
        • Projets ponctuels
        • Stages de perfectionnement dans les Amériques
        • Slame tes accents
        • Université d'été
        • Tous les programmes
    • Mega Menu right
      • OUTILS
        • Bibliothèque des Amériques
        • Guides pédagogiques
        • Tous les outils
      • CHANTIERS
        • Les voix du changement
        • Tous les chantiers
  • LE CENTRE
    • Mega Menu Left
      • Qui sommes-nous
      • Équipe
      • Conseil d’administration
      • Élections
      • Avantages des membres
      • Emplois et stages
      • Nouvelles et événements
      • Rapports d’activités
      • Accès à l’information
  • Mon ESPACE
    logo

    Connectez-vous à votre espace!

    Me connecter

    VOUS N’ÊTES PAS MEMBRE? DEVENEZ-LE!

    Je deviens membre!
  1. Accueil
  2. Zone Franco
  3. J’apprends sur l’Amérique francophone
  4. Antilles
  5. La francophonie en Guadeloupe
Bannière J'apprends
  • J’apprends sur l’Amérique francophone
  • Amérique du Nord
    • Présentation générale
    • Canada
    • États-Unis
    • Saint-Pierre-et-Miquelon
  • Amérique centrale
    • Présentation générale
    • Costa Rica
    • Nicaragua
    • Panama
  • Antilles
    • Présentation générale
    • Haïti
    • Guadeloupe
    • Martinique
  • Amérique du Sud
    • Présentation générale
    • Argentine
    • Brésil
    • Uruguay
  • Récits historiques des Amériques

La francophonie en Guadeloupe

PFJA 2018 - Laura Latchan

PFJA 2018 - Lisa Barbin

PFJA 2018 - Samy Gerard

Aperçu de la francophonie en Guadeloupe

Département et région d’outre-mer (DROM) français, la Guadeloupe est juridiquement liée à la France et le français est donc sa langue officielle. Même si plus de 95 % des Guadeloupéens ont le créole comme langue maternelle, près de 90 % de la population maitrise le français puisque l’éducation primaire et secondaire se fait uniquement dans cette langue.

C’est donc le système d’éducation qui est le vecteur de la francophonie en Guadeloupe. Environ 350 000 Guadeloupéens sont considérés comme locuteurs de français; les 45 000 autres étant strictement créolophones.

Loi oblige, les communications dans l’Administration publique se déroulent généralement en français, mais le créole est largement utilisé à l’oral. Le cadre juridique français prévoit toutefois certaines adaptations concernant les activités éducatives et culturelles relatives à la connaissance de langues et cultures régionales. Il est également spécifié, dans la Loi d'orientation pour l'outre-mer du 13 décembre 2000, que les langues régionales en usage dans les DROM font partie du patrimoine linguistique de la Nation. Elles bénéficient donc du renforcement des politiques en faveur des langues régionales afin d'en faciliter l'usage.

Malgré ces bonnes intentions de mise en valeur de l’héritage créolophone, la tendance monolinguistique historique de la France ne favorise pas la pratique du créole. Au sein des générations récentes, un certain recul du créole s’opère au profit du français. Par exemple, en Guadeloupe, 21,9 % des jeunes parents utilisent uniquement le français pour communiquer avec leurs voisins, comparativement à 12,7 % pour les anciennes générations. Pour la génération récente, unilingue créolophone durant l’enfance puis apprenant le français durant la scolarisation, le bilinguisme semble être une étape de transition vers un univers francophone. Si un rapprochement entre l’école et le créole s’opère, celui-ci ne se fait pas sans défi. Le créole est enseigné comme langue « étrangère », en compétition avec l’anglais ou l’espagnol. Face à ce choix, les parents ont tendance à pencher vers l’apprentissage de l’anglais; moins de 5 % des élèves suivent donc des cours de créole à l’école.

La pratique du créole a une forte valeur identitaire, mais est également perçue comme une ouverture pour les échanges avec la Caraïbe créolophone et en particulier, les îles voisines, qui demeurent liées par de nombreux facteurs historiques, démographiques, culturels, économiques et sociaux.

En matière d’enseignement supérieur, l’Université des Antilles, formé de deux pôles autonomes, l’un en Guadeloupe et l’autre en Martinique, est le seul établissement de l’archipel des Antilles qui est membre de l’Agence universitaire de la Francophonie.

La participation de Guadeloupéen aux activités du Centre, notamment pour les trois programmes phares, Forum des jeunes ambassadeurs de la francophonie des Amériques, Université d’été sur la francophonie des Amériques et Parlement des jeunes francophones des Amériques, témoigne de l’engagement et de l’intérêt de cette communauté envers la francophonie des Amériques.

Sources: Baptiste Beck (2017), Stéphanie Condon (2004), Jacques Leclerc (2019), Joubert Satyre (2009), Étienne Rivard (2016).

Quelques dates en lien avec l’histoire de la francophonie en Guadeloupe

1635

Les Français organisent la colonisation de la Guadeloupe, délaissée par les Espagnols, en mandatant la Compagnie des îles des Amériques, qui livre une violente guerre aux populations autochtones

1649

Charles Houël rachète la Guadeloupe à la Compagnie des îles des Amériques

1674

La Guadeloupe devient une colonie française, propriété de Louis XIV

1759-1763

Durant la guerre de Sept Ans, la Guadeloupe est occupée par les Anglais, puis restituée à la France

1794

Le gouvernement révolutionnaire français abolit l’esclavage dans tous ses territoires

1802

Napoléon rétablit l’esclavagisme

1848

Abolition définitive de l’esclavagisme

1946

La Guadeloupe devient un département français d’outre-mer

#MonAmFr

Partagez-nous vos photos sur Instagram en utilisant le mot-clic #MonAmFr.

Congrès de l'Association des professeurs de français du Costa Rica
Le groupe acadien Les hay babies en Louisiane
Délégation de la Louisiane au Congrès mondial acadien 2019
Franco-Ontariens à la Fête nationale du Québec
Boursiers du Centre pour le séminaire de l'ACELF 2019
Congrès brésilien des professeurs de français
Colloque Résistances des femmes autochtones dans les Amériques
Projet de Franco-Route en Nouvelle-Angleterre
Les Voix du changement à l'École Précieux-Sang de Winnipeg (Manitoba)
Atelier de slam en Ontario avec Mathieu Lippé
La série des Amériques au congrès 2019 de l'ACPI
Fière acadienne lors du grand tintamarre à Dieppe
Visite de Zachary Richard, artiste louisianais au kiosque du Centre
L'équipe du RVFFA en mission à Petit-Rocher (Nouveau-Brunswick)
Découvrez toutes les publications
CFA

Navigation principale

  • À propos
  • Enseignants
  • Salle de presse
  • Nous joindre

ZONE FRANCO

  • J’emprunte un livre
  • J’apprends sur l’Amérique francophone
  • Je visionne
  • Je m’engage

LE CENTRE

  • Qui sommes-nous
  • Équipe
  • Conseil d’administration
  • Élections
  • Avantages des membres
  • Emplois et stages
  • Événements et nouvelles
  • Rapports d’activités
  • Accès à l’information

VOS SERVICES

  • Programmes
  • Outils
  • Chantiers

MON ESPACE

  • Me connecter

COORDONNÉES

2, côte de la Fabrique
Case postale 110, Succ. Haute-Ville
Québec, (Québec), CANADA G1R 4M8

Téléphone : 418 646-3300
Sans frais :  1 877 646-3322
Télécopieur : 418 646-3232
info@francophoniedesameriques.com

Je deviens membre!

SUIVEZ-NOUS

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

À PROPOS

Le Centre de la francophonie des Amériques contribue à la promotion et à la mise en valeur d’une francophonie porteuse d’avenir pour la langue française dans le contexte de la diversité culturelle en misant sur le renforcement et l’enrichissement des relations ainsi que sur la complémentarité d’action entre les francophones et les francophiles du Québec, du Canada et des Amériques.

En lire plus

Le Centre de la francophonie des Amériques bénéficie du soutien financier du Secrétariat du Québec aux relations canadiennes .  

Haut de la page  

© 2020 Centre de la francophonie des Amériques